U doba drevne Tang dinastije u Kini je raspisan natječaj za sudskog službenika. Mjesto je mogao dobiti mladić koji je završio studij, položio završni ispit s najvišim rezultatom i odgovorio na pitanje koje bi mu postavio car.

 

Jedan mladi student zaputio se u glavni grad  Chang'an kako bi polagao državni ispit i kandidirao se za djelatno mjesto sudskog službenika. Sudbina je htjela da se razboli baš kada je prolazio selom Liukeng, na obroncima planine Donghua. Srećom u tom selu živio je vrstan travar, koji je imao prelijepu kćer, koja je njegovala mladića. Naravno, naš mladić zaljubio se u djevojku i zaprosio je prije negoli je nastavio svoj put u glavni grad. No djevojka mu je umjesto odgovora izrecitirala nedovršeni stih: "Zeleno drveće prema nebu za proljetne kiše  dok nebo ističe proljetno drveće u pomračini..." Tada je dodala da će se udati za njega bude li pronašao stih koji savršeno paše na ovaj njezin, a on je pristao uz uvjet da ga ona sačeka dok se vrati iz grada, jer prvo mora na ispit. Djevojka je pristala sačekati i mladić je nastavio put u grad.

 

U gradu je mladić uspješno položio državni ispit s najvišim rezultatom i vrlo se svidio caru. No to nije bilo dovoljno da dobije posao. Valjalo je još odgovoriti na jedno carevo pitanje. A car se odlučio izrecitirati stih za koji je trebalo naći odgovarajući početak. Carev stih je glasio: "Crveno cvijeće leprša zemljom igrajući lovice na povjetarcu dok se zemlja zarumenjela nakon poljupca."

 

Mladić je odmah zamijetio da se carev stih savršeno slaže s djevojčinim i nije gubio ni sekunde, već ponudio njezin stih kao odgovor. Car se oduševio harmonijom stihova i odabrao našeg mladića za ministra. Mladić se zahvalio i zamolio cara dopust od tjedan dana da dovrši jedan nedovršeni posao prije nego stupi na dužnost. Car je pristao i mladić je pohitao k djevojci. Izrecitirao joj je njezin stih skupa s carevim i ona je oduševljeno pristala udati se za njega.

 

Ceremonija je bila kratka, zbog žurbe u glavni grad na posao. Da bi izrazili svoju sreću zbog oba sretna događaja, mladi su udvostručili kineski kaligrafski znak za sreću, nacrtavši ga crvenom bojom na komadu papira i okačili na zid. To se mnogima toliko svidjelo da su nastavili tradiciju koja traje do danas.

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.